Die in Japan geborene Pianistin Michiko Tsuda startete ihre Konzertaktivitäten als Preisträgerin und Gewinnerin von internationalen Klavierwettbewerben: 1976 mit dem Premio Jaen und 1978 beim Preis von Viña del Mar (Chile). Zudem wurde ihr 1980 am Festival von Santander ein Spezialpreis für ihre profunden Kenntnisse der spanischen Musik zugesprochen.
Sie lebt seit 1980 in der Schweiz und übt von da eine internationale Konzerttätigkeit aus. Hierzu zählen Auftritte mit namhaften Orchestern in Europa, Japan und Amerika sowie zahlreiche Rezitals. In diesen Rahmen gehört auch ihr „Tokyo-Zyklus“, eine eigene Rezital-Reihe, in der sie in regelmässigen Abständen ihr Publikum in Tokyo zu begeistern versteht.
2001 gründete sie eine eigene Kammermusikreihe, das MTMT (Michiko Tsuda Musik Treffen) welches jeweils Ende August im Kleinen Tonhallesaal Zürich stattfindet. Sie pflegt ein breites Repertoire von Bach bis zu den Zeitgenossen.
CD-Produktionen realisiert sie für das Label Cyprès. Eine besondere klangliche Brillanz und Transparenz sowie eine unbändige, jedoch jederzeit kontrollierte Kraft, zeichnen das Klavierspiel von Michiko Tsuda aus.
The Japanese pianist Michiko Tsuda received her first music lesson before her fourth birthday. Her unusual musical talent soon became apparent, and at the age of seven she gave a public performance of Mozart’s A-Minor Piano Concert KV 488. By this time she was also performing her own compositions – songs and character pieces for piano. Her musical gifts became even more evident when she won several Japanese Youth music competitions.
After completing her studies with Kazuko Yasukawa at the Tokyo University of Arts Michiko Tsuda travelled to Europe in 1974 and studied at the Conservatoire Royal in Brussels with the Spanish pianist Eduardo del Pueyo. From him she acquired her profound knowledge of Spanish piano music which was honoured by a special prize for Interpretation of Spanish Music at the Festival of Santander in 1980. Having already been awarded prizes in international piano competitions, in 1976 she went on to win the Premio Jaen in 1976 and the Vina del Mar Prize in Chile in 1978.
Michiko Tsuda has lived in Switzerland since 1980 and continues to give concerts worldwide. She frequently performs with well-known orchestras in Europe, Japan and North and South America and has also given many recitals. Her Tokyo Cycle is a series of recitals which have enchanted her audiences in Tokyo. In 2001 Michiko Tsuda initiated her own festival concert entitled: MTMT (Michiko Tsuda Musik Treffen/Meet the Music of Michiko Tsuda) in the Kleiner Tonhalle Saal (the small concert hall) in Zurich. Her repertoire ranges from Bach to contemporary composers and includes numerous little-known works.
Her CD recordings appear under the „Cyprès“ label. Her outstanding technique, a method developed by Franz Liszt and systemised by Marie Jaël, produces a controlled touch which lead to a brilliant and exceptional transparency of sound and a tremendous strength that is always delicately mastered.
津田理子略歴
津田理子は、四歳でピアノをはじめ七歳でモーツァルトのピアノ協奏曲を公開演奏す るほどの楽才を示した。
ピアノ曲や歌曲などの作曲をこの頃試みているが、日本学生コンクールなどで度々優 勝するなど目覚ましい成績を残す。東京芸術大学、及び大学院にて安川加寿子氏に師 事し渡欧。ベルギー、ブリュッセル音楽院にて名ピアニストのエドワルド・デル・プ エイヨに師事。
1976年にはハエン国際ピアノコンクール優勝、併せてスペイン賞も受賞。
1978年にはチリ国際ピアノコンクール第2位。
1980年にはサンタンデール・フェステイヴァルにてスペイン音楽にすぐれたピアニストに与えられるスペイン賞を受賞。
現在、スイス第1の都市であるチューリッヒに住み音楽活動を積極的に行っている。 ヨーロッパをはじめとして日本、北米、南米の有名オーケストラと共演し、好評を博 している。中でもチューリッヒ交響楽団の演奏会でソリストとして定期的に出演し協 奏曲のレパートリーで耳の肥えたチューリッヒの音楽ファンの高い評価を得ている。 リサイタルもニューヨークのカーネギー・ホールをはじめ世界各国で行い、専門家をはじめとして高い評価を受けている。また1979年より定期的に帰国リサ イタルを行い日本の聴衆を魅了している。
そうした好評に後押しされる形で、2001年より毎年夏、チューリッヒ・トーンハレの小ホールで「津田理子ムジーク・トレッフェン」という室内楽とソロのリサイタル・シリーズを開催。チューリッヒの夏の音楽イベントとして、高い評価を受けている。
津田理子は、ベルギーのCypes社からヒナステラのピアノ曲全集をはじめショパンのピアノ協奏曲など五枚のCDをリリース。レコード芸術誌などで特薦となるなど、高い評価を受けている。
いつでもコントロールのきいた音、響きが出せる津田理子の演奏は、リストの弟子、マリー・ジャエル女史の研究したテクニック(シェーズバス・テクニック)を基にしている。
日本の演奏会については是非、徳備康純氏のサイト“津田理子応援ページ” をご参照下さい。
La pianiste japonaise a commencé sa carrière comme lauréate de concours internationaux : 1976 Premio Jaen, 1978 Prix de Viña del Mar (Chili) et 1980, au Festival de Santander, un prix spécial pour ses connaissances approfondies de la musique espagnole.
Depuis 1980 elle vit en Suisse et exerce une activité internationale. Concerts avec orchestres renommés en Europe, au Japon et en Amérique et nombreux récitals. Dans le « Cycle-Tokyo», sa propre série de récitals, elle enthousiasme son public japonnais à intervalles réguliers.
En 2001 elle fonda le cycle de concerts de musique de chambre MTMT (Michiko Tsuda Musik Treffen – rencontres musicales avec Michiko Tsuda) qui ont lieu chaque année au mois d’août à la petite salle de la Tonhalle à Zurich. Elle a réalisé des productions de CDs avec le Label Cyprès. Son répertoire s’étend de Bach aux compositeurs de notre temps.
Une sonorité brillante, transparente et une force fougueuse – contrôlée à tout moment – distinguent le jeu de Michiko Tsuda.